.베스트 디자인 미디어 상
.베스트 디자인 미디어 상
우수컨텐츠 로고
우수컨텐츠 로고
우수컨텐츠 로고
인터넷 심의위원회 배너
The Highest Quality & Retention of Design
디자인 트렌드를 선도하는 대한민국 프리미엄 미디어 그룹
The Highest Quality & Retention of Design

St. Regis New York

리노베이션으로 화려함의 시대를 연 St. Regis New York은 뉴욕의 자랑이자 최고급 게스트룸과 스위트 룸, 공용 공간, 킹 콜 바와 살롱을 가지고 있는 최고의 호텔이다. 현대적인 감각과 클래식한 세련미를 갖춘 St. Regis는 30개가 넘는 세계 최고의 호텔과 리조트 중에서도 가장 특별하고 훌륭한 수준의 경험을 제공하기 위해 노력하고 있다. St. Regis는 처음 뉴욕에서 오픈 한 이래로 모든 손님에게 제공하는 맞춤형 사전 서비스에 심혈을 기울여왔으며, 그에 부응하는 완벽한 버틀러 서비스를 자랑한다. The St. Regis New York is proud to reveal its new era of glamour following an extensive redesign and renovation. With revamped guestrooms, suites and public spaces and the debut of the new King Cole Bar & Salon. Combining classic sophistication with a modern sensibility, St. Regis is committed to delivering exceptional experiences at over 30 luxury hotels and resorts in the best addresses around the world. Since the opening of the first St. Regis Hotel in New York City over a century ago by John Jacob Astor IV, the brand has remained committed to an uncompromising level of bespoke and anticipatory service for all of its guests, delivered flawlessly by signature St. Regis Butler Service. “Since it opened in 1904, The St. Regis New York has entertained every generation of society with the unique ability to capture the ever-changing spirit of the city and stay synonymous with impeccable style and inherent glamour.” 1904년 오픈 이후, St. Regis는 흠 잡을 데 없는 스타일과 내재된 화려함으로 오래 머물고 싶게 만드는 매력을 가지고 있으며, 도시의 변화무쌍한 모습을 모두 담은 호텔로 뉴욕에서의 잊을 수 없는 즐거운 시간을 보낼 수 있게 도와준다. Astor Suite Simultaneously inviting and magnificent, our Astor Suites offer the refined sophistication of The St. Regis New York, along with additional space. Each is washed in a vibrant aubergine color scheme and feature St. Regis hallmarks throughout: striped silk wall coverings, elegant crown moldings, Waterford crystal chandeliers, and legacy pieces including Louis XVI desks and side tables. Italian marble bathrooms are filled with luxurious bath amenities and plush robes. St. Regis 뉴욕의 세련된 정교함을 제공하는 Astor Suite는 고급스럽고 매력적인 객실으로 넉넉한 공간을 제공한다. 실크 스트라이프 벽지, 우아한 크라운 몰딩, 워터포드 크리스탈 샹들리에, 루이스 16세의 책상과 사이드 테이블을 특징으로 한다. 이탈리아식 대리석 욕실에는 고급스러운 목욕 시설과 실내 가운이 준비되어 있다. Deluxe Suite Deluxe Suites boast exterior views, an additional half-bath off the living room and a decorative fireplace. Deluxe Suites feature living rooms which are separated from the bedrooms by sliding French doors. Large-format photographic artwork, contemporary lamps and stunning beveled mirrors add a modern and sophisticated touch. Italian marble bathrooms are filled with luxurious bath amenities and plush robes. 외부 전경과 욕조가 없는 욕실을 포함한 거실, 장식용 벽난로를 즐길 수 있는 Deluxe Suite는 유리 슬라이딩 도어로 침실과 구분된 거실을 특징으로 한다. 대형 사진 작품과 현대적인 디자인의 램프, 사선형 거울은 객실에 모던함과 정교함을 더한다. 대리석 욕실은 럭셔리한 목욕 시설 및 실내 가운으로 채워져 있다. Dior Suite Taking inspiration from the Dior ateliers in Paris, the sumptuous Dior Suite features the fashion house’s traditional palette of soothing, muted hues, including subtle grays, purples, and whites, accented by glamorous statement pieces. A ten-person dining area provides an alluring space for memorable in-room meals. 파리의 디올 작업실에서 영감을 받아 만들어진 호화로운 Dior Suite는 디자이너 의상실 고유의 팔레트, 약한 색조, 미묘한 빛깔의 회색, 보라색, 흰색 그리고 화려한 물건을 특징으로 한다. 기억에 남을 만한 식사를 위한 매력적인 공간 또한 제공하는데, 이 다이닝 공간은 10명의 대규모 인원도 수용할 수 있다. Tiffany Suite In the Tiffany Suite, whimsical and opulent details reflect Tiffany’s modern aesthetic and contemporary vision. Designed in conjunction with Tiffany & Co. Design Director Emeritus John Loring, the suite boasts a serene and sophisticated palette of whites, beiges, charcoal, and silver, with signature Tiffany blue serving as an accent throughout. The Tiffany Suite includes a ten-person dining area for elegant in-room meals. 엉뚱하면서 호화로운 디테일의 Tiffany Suite는 티파니의 현대적 미학과 동시대적 비전을 반영한다. 티파니와 John Loring의 합작인 이 객실은 티파니의 상징인 블루를 포인트로 하여 고급스럽고 세련된 화이트, 베이지, 차콜, 실버를 사용해 꾸몄다. 또한, 여러 명이 함께 하는 저녁 식사에 적합한 다이닝 룸을 가지고 있다. Bentley Suite A collaboration between St. Regis and Bentley Motors, the 15th-floor Bentley Suite exudes the luxury, craftsmanship, and style associated with both renowned international brands. This suite features an entryway foyer, one bedroom, one and one-half bathrooms, an expansive dining room, and a living room complete with floor-to-ceiling windows. 뛰어난 스타일 브랜드로 유명한 St. Regis와 Bentley Motors의 콜라보레이션으로 탄생한 Bentley Suite는 호텔의 15층에 위치하고 있으며, 고급스럽고 정교한 분위기를 풍긴다. 우아한 입구와 침대, 욕실, 화려한 다이닝 룸, 바닥에서 천장까지 이어지는 창문이 있는 거실을 특징으로 한다. Imperial Suite The dramatic Imperial Suite features European Chinoiserie and East Asian furnishings set against alluring red tones with crystal accents. Mixed stylistic influences and a reinvented open floor plan lend a residential flow to the space, while plush window seats offer both stunning views of Manhattan to Central Park, and serve as cozy havens for retreat. An eight- to ten-person formal dining room and full kitchen ensure a memorable private meal. Italian marble bathrooms feature double sinks, a deep-soaking jetted tub, a bidet, and heated floors. 크리스탈 포인트의 중국풍 유럽 스타일과 함께 매혹적인 레드 톤의 동아시아 가구 세트를 특징으로 한 Imperial Suite에서는 창가에 앉아 맨하튼의 멋진 전경과 센트럴 파크의 경치를 즐길 수 있다. 안락한 하루를 위해 완벽한 서비스를 제공하는 이곳은 여러 가지 양식이 섞여 새롭고 독특한 느낌을 준다. 8명에서 10명까지 수용 가능한 다이닝 룸과 부엌은 기억에 남을만한 프라이빗한 시간을 보장하며, 욕실은 두 개의 욕조와 비데, 바닥 난방을 특징으로 한다. Royal Suite Positioned on Fifth Avenue and 55th Street, the Royal Suite embodies the perfect mix of European style and American spirit, featuring a rich color palette, gilded moldings, exotic prints and an eclectic art collection. The suite also features a formal dining room with full kitchen facilities and a living room with stunning Central Park views. Carrara Italian marble bathrooms feature double sinks, a deep-soaking jetted tub, separate rain shower and toilet cabin, a bidet, and state-of-the-art technologies including mirror televisions and heated floors. 5번가 55길에 위치한 Royal Suite는 유럽과 미국 스타일이 완벽하게 조화를 이룬 객실로 풍부한 컬러와 매끄러운 몰딩, 이국적인 무늬, 폭넓은 아트 컬렉션을 특징으로 한다. 또한, 센트럴 파크 전경을 즐길 수 있는 거실과 완벽한 시설을 자랑하는 다이닝 룸이 있다. 욕실에는 더블 욕조와 비데, 샤워 시설뿐만 아니라 최신 기술이라 할 수 있는 거울 텔레비전과 바닥 난방이 있다. Presidential Suite The newly redesigned Presidential Suite has been reimagined as a sumptuous collector’s suite where sophisticated global luxury travelers will surround themselves with the art and treasures of their travels. Furniture styles range from contemporary to classic and blend seamlessly with chic accents, making it the ideal locale for both stylish entertaining and relaxation. Fashioned in the style of a grand apartment, the Presidential Suite features a large foyer that leads to the formal dining room, living room, exquisite wood-paneled library, numerous bedrooms and bathrooms, and a full kitchen. The master suite encompasses an expansive luxury dressing room, spa-style bathroom with a Jacuzzi tub, and a sumptuous bedroom with a private sitting area. Floor-to-ceiling windows look out onto large balconies with spectacular views of Central Park, Fifth Avenue and 55th Street. 새롭게 디자인 한 Presidential Suite는 세련된 취향의 여행객들이 꿈꿔왔던 호화로운 객실으로 화려하고 잊지 못할 기억의 소중한 여행을 만들어줄 것이다. 가구는 현대적이면서도 클래식한 분위기를 풍기며, 객실에 머무르는 동안 즐거움과 편안함 모두를 느낄 수 있다. 화려한 입구와 다이닝 룸, 생활 공간, 정교한 아름다움의 서재, 많은 침실과 욕실, 부엌을 특징으로 한다. 마스터 스위트 룸에는 값비싸고 고급스러운 드레스 룸과 자쿠지를 갖춘 스파 스타일의 욕실, 프라이빗한 공간이 있는 화려한 침실이 있다. 바닥부터 천장까지 설치된 창문은 센트럴 파크의 멋진 전경을 즐길 수 있는 넓은 발코니를 향해 나 있다.

Hualuxe Nanchang

HUALUXE® Hotels and Resorts는 거의 30개국에 존재하는 IGH 브랜드가 완성한 국제적인 럭셔리 호텔 브랜드로 중국의 첨단 단지에 위치해 있다. HBA는 중국을 대표하는 아름다운 자연과 휴양지의 본보기라고 할 수 있는 베이징의 이화원에서 영감을 받아 대략적인 컨셉을 잡았다. 호텔은 멋진 도시 전경을 즐길 수 있는 스카이 로비와 함께 39층부터 56층까지 위치해 있으며, 281개의 디럭스 룸이 이용 가능하다. 욕실에는 럭셔리한 조명기구와 국제적으로 유명한 스파 브랜드 “Essentiel Elements” 그리고 “L'OCCITANE”의 편의 시설이 준비되어있다. HUALUXE® Hotels and Resorts is a new international luxury hotel brand from InterContinental Hotels Group, who’s going to establish her presence in nearly 30 cities and leisure destination. HBA’s concept design drew inspiration from beautified nature, as represented in Chinese artworks, and the Beijing Summer Palace, representing the epitome of a resort lifestyle. HUALXUXE Nanchang High Tech Zone is one of the first opening HUALUXE® hotels. It’s the premier hotel choice in High Tech Zone. The hotel is located on 39th to 56th floor, with a sky lobby overlooking the stunning city view. 281 deluxe rooms are available with free internet access. Bathrooms are fitted out with luxurious fixtures, and complimentary amenities from the internationally renowned SPA brand “Essentiel Elements” and “L'OCCITANE”. Guest Rooms The design philosophy of “close to nature yet luxurious” is reflected in every aspect of the hotel. High-speed internet is available for free. Bathrooms are fitted out with luxurious fixtures, and complimentary amenities from the internationally-renowned SPA brand “Essentiel Elements”. ‘자연과 가깝게 그러나 럭셔리하게’라는 디자인 철학을 호텔의 모든 곳에 반영했다. 초고속 인터넷은 무료로 이용 가능하며, 욕실에는 세계적으로 유명한 스파 브랜드 “Essentiel Elements”의 편의 시설과 고급스러운 조명기구가 갖추어져 있다. Suites The design philosophy of “close to nature yet luxurious” is reflected in every aspect of the hotel. High-speed internet is available for free. Bathrooms are fitted out with luxurious fixtures with internationally-renowned SPA brand “L'OCCITANE” and selected Chinese tea and bespoke Chinese tea set. 호텔의 모든 디자인은 ‘자연과 가깝게 그러나 럭셔리하게’를 모티브로 했으며, 초고속 인터넷을 무료로 사용할 수 있다. 욕실은 세계적인 스파 브랜드 “L'OCCITANE”과 함께 최고급 조명이 갖추어져 있으며, 개인에게 맞춘 중국 차 세트가 준비되어 있다.

Four Seasons Resort Lanai

하얀 모래 위 해변, 단단하고 붉은 바위 절벽 꼭대기에 자리하고 있는 하와이 최고의 리조트 ‘포시즌 라나이’는 특유의 아름다움으로 당신의 마음을 빼앗을 것이다. 특히, 절벽 쪽에 위치한 세 개의 페어웨이와 화려한 골프 코스는 라나이를 대표하는 아름다운 랜드마크다. Bordering a marine preserve perched atop a rugged red-lava cli above a white-sand beach, the ocean-side luxury resort in Lanai, Hawaii, will make you swoon – and the spectacular golf course with three cliff-side fairways will take your breath away. Built on lava outcroppings, the course features three holes on cliffs, which use the Pacific Ocean as a water hazard. Designed by Jack Nicklaus, Manele Golf Course boasts dramatic, unspoiled natural terrain as a stunning backdrop, and every hole offers majestic ocean views. The winter months bring spectacular sightings of whales right from the fairways. 용암으로 노출된 땅 위에 만들어진 골프 코스는 절벽 근처에 세 개의 홀을 특징으로 하며, 태평양을 워터 해저드로 사용하고 있다. Jack Nicklaus가 디자인 한 Manele 골프 코스는 훼손되지 않은 자연을 배경으로 한 멋진 풍경을 자랑하며, 모든 홀은 아름다운 바다 전경을 제공한다. 또한, 겨울철에는 페어웨이에서 북태평양참고래의 화려한 장관을 만나볼 수도 있다. Palawai Suite Conveniently positioned on the penthouse level of the main building – easily accessing our restaurants and amenities – the exceptionally spacious one-bedroom Palawai Suite at Four Seasons Resort Lanai at Manele Bay offers spectacular direct views of the Pacific Ocean. A neutral colour scheme and rustic custom furniture creates a sense of light openness and modernity. 메인 빌딩 펜트하우스가 있는 층에 있어 보다 편리하게 레스토랑과 편의시설을 이용할 수 있는 Palawia Suite는 포시즌 리조트 라나이에서 굉장히 넓은 사이즈의 침실로 유명하며, 태평양의 화려한 전망까지 제공한다. 자연스러운 색채 조합과 맞춤 가구는 가벼운 개방감을 주며, 현대적인 감각을 만들어낸다. Penthouse Prime Ocean Front Suite Providing panoramic ocean views from the top floor of the main building at Four Seasons Resort Lanai at Manele Bay, Penthouse Prime Ocean Front Suites are positioned on corners, giving more privacy and a wider perspective. The king bedroom is separate from the living room, which features a pull-out sofabed and access to the wide private balcony. 메인 빌딩 꼭대기 층에서 파노라마식 바닷가 전망을 즐길 수 있는 Penthouse Prime Ocean Front Suite는 코너에 위치하고 있어, 보다 프라이빗하면서 넓은 시각으로 전경을 즐길 수 있다. 침실은 분리형 소파베드와 넓고 개인적인 시간을 보내기에 적합한 발코니를 특징으로 한 거실과 분리되어있다. Penthouse Deluxe Ocean Front Suite The one-bedroom Deluxe Oceanfront Suites offer spectacular panoramic views of the Pacific Ocean. Large and furnished, the suite's private lanai (balcony) is perfect for families or small gatherings. 태평양의 멋진 전경을 탁 트인 시야로 즐길 수 있는 Deluxe Oceanfront Suites는 매우 넓고 훌륭한 가구로 꾸며진 프라이빗한 발코니가 있어 가족 그리고 소모임에 적합한 객실이다. Ohana Prime Ocean Front Suite Our most requested rooms, Ohana Prime Ocean Front rooms offer luxurious comfort, a spacious environment and stunning panoramas of the Pacific Ocean for a truly memorable Hawaiian vacation.The separate living room and bedroom are enhanced by two full bathrooms, including a Japanese wooden soaking tub in the master bath. The private lanai is furnished for outdoor dining or relaxing. 가장 인기 있는 Ohana Prime Ocean Front Suites는 럭셔리한 편안함, 넓은 생활 환경 그리고 하와이 여행에서 가장 기억에 남을 태평양의 멋진 파노라마식 전경을 제공한다. 분리형 거실과 침실에는 일본식 나무 욕조가 있는 마스터 욕실을 포함한 두 개 욕실이 준비되어 있다. Prime Ocean Front Room With stunning south-facing vistas to the beautiful blue sea, our Prime Ocean Front Rooms provide expansive accommodations coupled with a generosity of appointments and amenities for an unforgettable stay. Highly crafted and culturally contextual design ensures sleeping and living spaces blend seamlessly, indoors and out. The room features either one king bed or two double beds. 아름답고 푸른 바다를 향해 있는 Prime Ocean Front Room은 잊을 수 없는 하루를 위한 최고급 서비스 그리고 내부 시설과 함께 탁 트인 넓은 공간을 제공한다. 최고로 전문적이고 문화적인 디자인은 숙면에 도움을 주고, 생활 공간은 실내와 실외가 자연스럽게 조화를 이루고 있으며, 객실 내에는 하나의 킹사이즈 침대와 두 개의 더블 배드가 있다.

Mariana Resort & Spa

사이판 북부에 위치하고 있는 마리아나 리조트에서는 어느 곳에서나 매력적인 코발트 빛 바다를 감상할 수 있다. 74개의 객실로 이루어진 리프사이드 신관은 전 객실이 태평양을 바라볼 수 있도록 설계되어 있어 푸른 바다 너머 아득한 수평선을 마음껏 감상할 수 있다. 4 인을 기준으로 설계된 객실 크기 그리고 여유로움과 고풍스러운 인테리어, 현지 기후에도 습하지 않도록 고안된 쾌적한 환경이 갖추어져 있다. 센터하우스를 중심으로 리프사이드 반대편에는 50개의 단독형 빌라가 자리 잡고 있고, 빌라 타입으로 허니문과 커플을 위한 개인 자쿠지가 설치된 오션 빌라, 플렉스 타입의 메조네트빌라가 있으며 새롭게 건축된 가족형 타입의 만디스위트 빌라와 개인 수영장이 준비된 풀스위트빌라가 있다. Mariana Country Club 마리아나 컨트리 클럽 Mariana Country Club은 멋진 풍경과 푸른 필드에서의 즐거움을 원하는 골퍼들의 시선을 끌 수 있는 아름다운 전망의 골프장이다. "한 폭의 그림 같다."라는 말이 저절로 나오는 마나가하 섬의 전경을 사이판에서 유일하게 볼 수 있는 마리아나 골프코스는 골퍼라면 빼놓고 갈 수 없는 최고의 코스이다. 사이판에서 최초로 개장한 이 코스는 홀마다 구릉과 기복의 멋을 살림과 동시에 벙커와 해저드가 완벽한 조화를 이루어 골퍼들이 각 홀마다의 독특한 느낌을 받을 수 있도록 디자인해 놓았다. 또한, 해안을 따라 초특급호텔과 최고의 스파 및 마사지시설, 승마 및 자동차경주장이 함께 자리하고 있어 온 가족이 함께 즐기면서 동시에 휴식을 취할 수 있는 최적의 리조트 시설을 갖추고 있다. Maisonette Villa 메조네트빌라 만디 아시안 스파 컨셉에 맞춘 발리 풍의 새로운 타입의 객실로 단독형 복층 형태를 하고 있다. 1층에는 거실과 화장실이 있고, 2층에는 할리우드 타입의 침실이 마련되어 있는 복층으로 침실 천장에는 창이 설치되어 아름다운 사이판의 밤하늘을 감상할 수 있는 로맨틱한 객실이며, 한 가족들이 넓게 사용하기에도 편리한 구조를 이루고 있다. Pool Suite Villa 풀 스위트 빌라 천연대리석의 모던한 거실과 부엌, 나무의 따뜻함을 느낄 수 있는 넓고 쾌적한 침실, 그리고 침실 바로 앞에 펼쳐진 럭셔리한 실외 프라이빗 풀이 갖추어져 있는 빌라로, 별장 온 듯한 분위기를 내며 손님 취향에 맞게 인테리어 된 풀빌라에서 소중한 가족 또는 지인들과 함께 사이판에서의 잊지 못할 추억을 만끽할 수 있다.

W Hong Kong

에너지로 가득한 홍콩은 화려한 빌딩 숲을 대표하는 도시로 좁은 미로 길이 더해진 매력적인 빌딩 숲 속에 393개의 객실을 가진 W 홍콩은 대도시를 상징하는 랜드마크이다. 마법 같은 경험의 시작을 알리는 W 홍콩은 사람들이 북적이고 아름다운 항구의 경치를 안고 있는 카오룽 역이 있는 웨스트 카오룽(서구룡 지구)에 위치하고 있으며, 럭셔리한 라이프 스타일의 필수 요소인 쇼핑몰과 118층의 국제상업센터에서 즐길 수 있는 360개의 뷰를 선보이는 SKY100과 연결되어 있다. 393개의 객실과 인피티니 풀, 체육관, 레스토랑, 우바 등의 화려한 여가를 보낼 수 있는 공간에 비즈니스 시설까지 갖추어 다양한 서비스를 제공하고 있는 “W Happenings”는 더 새롭고 화려한 패션, 음악, 디자인을 주도하고 있다. Hong Kong – a city full of energy– is the epitome of the Urban Jungle. It’s this enchanted forest, with its mazes of pathways, nooks and magical crannies, that the 393-room W Hong Kong symbolizes. From the magnificent tree to the vibrant W peeking from the lush bush, the charmed experience begins the moment the hotel is in sight. W Hong Kong is located conveniently in the buzzing West Kowloon, ideally on top of Kowloon Station embracing a magnificent West Kowloon harbor view. The hotel is connected to the luxury/lifestyle ELEMENTS shopping mall and SKY100 - providing 360 view on Hong Kong from a 118-storey International Commerce Centre. W Hong Kong further amplifies the experience with all things new/next from fashion, music and design through glamorous “W Happenings”. It’s thIs enchanted forest, wIth Its mazes of pathways, nooks and magIcal crannIes, that the 393-room w hong kong symbolIzes. from the magnIfIcent tree to the vIbrant w peekIng from the lush bush, the charmed experIence begIns the moment the hotel Is In sIght. w hong kong Is located convenIently In the buzzIng west kowloon, Ideally on top of kowloon statIon embracIng a magnIfIcent west kowloon harbor view. The hotel is connected to the luxury/lifestyle ELEMENTS shopping mall and SKY100 - providing 360 view on Hong Kong from a 118-storey International Commerce Centre. W Hong Kong further amplifies the experience with all things new/next from fashion, music and design through glamorous“W Happenings”. COOL CORNER ROOM 빛나는 홍콩의 스카이라인과 항구의 전경을 즐길 수 있는 45m2의 Cool Corner Room은 호텔 내 제일 넓은 방이자 세계에서 가장 활기찬 도시인 홍콩을 그대로 담은 이상적인 객실이다. 복도의 끝 한적한 공간에 위치한 이 객실은 여행 중인 가족, 특히 인접 객실을 원하는 고객에게 매우 적합하며, 넓은 욕실에는 홍콩의 멋진 전망을 감상할 수 있는 고급스러운 욕조와 독립형 샤워실이 준비되어 있다. EXTREME WOW SUITE It'shard to beat our 200-square-meter (2,160-square-foot) Extreme Wow suite, with its palatial layout, top-of-the-range toys and incredible high-floor city and harbor views. Wake up to the breathtaking sight of the sun glistening on the South China Sea, and in the evening entertain in style with the city’s stunning neon skyline as your backdrop through floor-to-ceiling bay windows. The living room, with its inviting sofa and super-comfortable chaise lounge, is fitted throughout with tasteful designer decor. And whether you’re hosting a small party or just enjoying a little me time, the entertainment system will blow you mind. Make sure you put aside enough time to make the most of the huge bathroom, complete with Jacuzzi and steam room. Be warned: you won’t want to leave. No, really. You won’t. 약 200m²에 달하는 으리으리한 Extreme Wow Suite에서는 최고급 소품과 고층에서 바라보는 도시 그리고 항구의 경치를 만나볼 수 있다. 아침에는 남중국해 위에서 아름답게 반짝이는 해를 바라볼 수 있으며, 저녁에는 바닥부터 천장까지 넓게 트여있는 돌출 창을 통해 보이는 도시의 멋진 네온사인을 배경으로 완벽한 시간을 보낼 수 있다. 매력적인 소파와 최고의 편안함을 자랑하는 체이스 라운지가 있는 거실은 세련된 안목의 디자이너가 맡았으며, 당신이 파티를 열든 혼자만의 시간을 갖든 엔터테인먼트 시스템은 편안하고 즐거운 시간을 제공한다. 또한, 완벽한 자쿠지와 한증 시설이 있는 욕실에서 충분한 휴식의 시간을 가진다면, 당신은 집에 돌아가고 싶지 않을 만큼 행복한 시간을 선물 받을 수 있을 것이다. FABULOUS ROOM 세계적으로 유명한 홍콩의 항구 경치를 바라보며 아침을 맞이할 수 있는 Fabulous Room보다 더 굉장한 경치를 제공하는 객실은 없을 것이다. 침대 바로 옆에는 요청 사항 혹은 불편 사항이 있을 시 이용 가능한 무선 전화기가 갖춰져 있으며, 이곳에서는 42인치 HDTV와 DVD/CD 플레이어, 풍부한 미디어 라이브러리 등 초현대적인 기술의 사용이 가능하고, 술이나 간식거리가 생각날 때는 미니바와 먼치 박스를 이용할 수 있다. Nothing could be more fabulous than waking up with a full view of Hong Kong’s world-famous harbor as you float on our signature W bed. And if anyone should even think of disturbing you, there’s a cordless phone right next to the bed. With an ultra-modern entertainment center featuring a 42" HDTV, DVD/CD player, 5.1 surround sound system, alarm/clock/radio/CD player, iPhone/ iPod docking station and well-stocked media library. And should you feel like a tipple, or pangs of hunger kick in, our minibar and Munchie Box are never more than a few steps away, loaded with mood-enhancing goodies. FANTASTIC SUITE 침대에 편안히 기대어 앉아 장대하게 펼쳐진 도시 경관과 항구 경치를 즐길 수 있는 Fantastic Suite에서는 당신이 일찍 일어나든 늦게 일어나든 아침에 떠오르는 해를 맞이할 수 있으며, 칵테일과 함께 눈을 뗄 수 없이 아름다운 풍경을 만끽할 수 있다. 게다가 눈에 띄지 않는 복도 끝에 위치하고 있어 가족과 친구들끼리의 여행에서 가장 인기 있는 객실이다. Experience some incredible cityscape and harbor views from our one- bedroom 65-square-meter (700-square-foot) Fantastic Suite as you sit back and enjoy the magic. Whether you’re a lark or a night owl, you can salute the rising sun or watch it set while sipping on a cocktail from this breathtaking retreat. With its more secluded location, usually at the end of the corridor, this is a popular choice with families and groups of friends alike. MARVELOUS SUITE 진정한 럭셔리를 경험할 수 있는 80m2의 Marvelous Suite에서는 뱅앤드올룹슨 홈씨어터와 가볍게 한 잔 즐길 수 있는 미니 바, 탁 트인 돌출 창을 통해 숨 막히게 아름다운 홍콩의 경관을 만끽할 수 있다. 커다란 침대는 평균적으로 아파트에서 차지하는 침대의 공간보다 훨씬 넓은데, 이는 방을 연결시켜 2개의 스위트 침실을 확장한 만큼 넓은 공간을 차지하고 있다. 또한, 유행을 선도하는 아름다운 욕실에서는 굉장히 매력적인 욕조에 누워 영화도 보고, 스트레스를 날릴 수 있게 하는 멋진 항구 전망을 만나볼 수 있다. Experience the true meaning of luxury when you check into the 80-square- meter (860-square-foot) Marvelous Suite, flip on the stunning Bang & Olufsen home theater system, grab a drink from the minibar and check out the heart-stopping views across Hong Kong harbor through the expansive bay windows. This vast one-bedroom layout already has more space than the average apartment or can be expanded to a two-bedroom suite by adding on a connecting room. You can really unwind in style, thanks to a beautiful bathroom with a devilishly tempting tub and stunning harbor view where you can watch a movie on the bathroom's 20" LCD TV while you wash away the stresses of the day. WOW SUITE 비할 데 없이 호화로운 약 120 m2의 Wow Suite는 공간의 완벽한 조합과 디자인, 편안함, 분리된 침실, 스타일리시한 생활 공간, 파노라마로 보이는 바다 경관을 특징으로 하고 있다. 친구들과 파티를 열 수 있을 만큼 충분한 거실 공간에서는 천장 돌출형 창문을 통해 홍콩의 아름다운 경치를 즐길 수 있고, 다이닝 룸에는 6명이 넉넉히 둘러앉을 수 있는 바 테이블이 준비되어 있다. 또한, 새로운 활력 충전을 위해 럭셔리한 자쿠지에서 반신욕을 즐길 때는 홍콩의 매력적인 경관과 영화를 감상할 수 있다. For a taste of some outrageous opulence, make yourself at home in the 120-square- meter (1,300-square-foot) Wow Suite, a perfect blend of space, design and comfort, featuring a separate bedroom, stylish living area and panoramic high-floor sea views. Sharing is caring: there's plenty of space in the living room to invite over some friends for a party with the unbeatable scenery of Hong Kong's harbor as your backdrop through three magnificent floor-to-ceiling bay windows. There’s a bar table and room for six around the dining table. And when you want to revitalize, take a soothing soak in our luxurious Jacuzzi tub and pamper yourself with the Bliss® sinkside six as you overlook Hong Kong’s fabulous harbor skyline or catch a movie on the bathroom's 20" TV.

The Connaught

영국 럭셔리 호텔에 새로운 역사를 쓴 Connaught 호텔은 런던의 메이페어 마을 중심부에 위치하고 있으며, 전통과 현대의 완벽한 조화로 많은 사람들이 찾고 있다. 호텔 Connaught는 개인에게 꼭 맞는 서비스와 고급스러운 수공예품, 당신이 상상 속에서만 그려왔던 화려함으로 당신의 마음을 사로잡는다. 런던에서 가장 수요가 많은 갤러리와 부티크, 도시 내 가장 평화로운 공원과 정원의 산책로 등 Connaught는 도시의 중추이자 경제적으로 가치 있는 곳에 자리하고 있다. 호텔 Connaught는 현대 스타일과 클래식한 영국의 개성, 나무랄 데 없는 서비스의 조화로 유명하며, 객실과 스위트룸은 매우 분위기 있고, 훌륭한 정찬과 바, 스파 서비스는 호텔 Connaught에서 멋진 휴식을 즐길 수 있게 한다. At the beating heart of London’s Mayfair Village, the Connaught redefines the British luxury experience. An expertly judged blend of tradition with the utmost modernity, the Connaught is the insider’s choice for connoisseurs in the art of living well; where highly personalised serviceand a passion for hand-crafted detail, mixes effortlessly with a contemporary boldness that captivates and draws you in. Neighbour to some of London’s most sought-after galleries and boutiques and just a short stroll to some of the capital’s most peaceful parks and gardens, the Connaught is a hub in one of the most desirable locations in town. The Connaught blends contemporary style, classic English character and impeccable service. Rooms and suites to suit every mood, exquisite cuisine from Hélène Darroze, the charm of the Connaught and Coburg Bars, and Europe’s first Aman Spa make this the perfect place to rest, relax and dine in style. DELUXEJUNIORSuite More spacious than a Superior Junior Suite, a Deluxe Junior Suite is an excellent choice for alonger stay. These rooms boast a comfortable seating area designed with both traditionaland contemporary twists and some have large bay windows or window seats. Junior Suitesoverlooking Adams Row have a more contemporary feel, with cutting-edge modern art, full-heightwindows and walnut parquet flooring. Whether in a contemporary or classical Deluxe Junior Suite, allfeature the best in state-of-the-art technology such as Bose docking stations and flat-screen TVs. Deluxe Junior Suite룸은 장기간 숙박에 좋은 방으로 전통과 현대를 융합하여 설계되어최고의 편안함을 자랑하며, 넓은 돌출 창과 창가 좌석을 보유하고 있다. 아담스 로우를내려다볼 수 있는 Junior Suite는 최신 현대 미술 작품과 천장까지 닿는 창, 호두 마루바닥재로 현대적인 느낌이 강하며, 도킹 시스템과 평면 TV 등 최신식 기술이 지원되는것이 장점이다. GROSVENORSuite Furniture and artwork have been specifically selected to suit each suite’s individualcharacter. Adam-style gilded and painted plasterwork ceilings, a classical fireplace,antique over-mantel mirror and chandelier provide classic surroundings whilstmodern amenities ensure guests a luxurious stay. With a separate sitting room, bedroom anddesk area, our Grosvenor Suites allow plenty of space for both business and leisure. 가구와 미술품은 룸의 특성에 맞게 선택되었으며, 손님들의 럭셔리한 하루를보장하는 현대식 편의시설과는 대조적으로 아담스타일의 화려한 천장과 클래식한벽난로, 고풍스러운 장식용 선반 거울, 샹들리에는 굉장히 클래식한 느낌을 준다.분리형 거실과 침실, 서재 등 Grosvenor Suite에서는 비즈니스와 여가생활을위한 충분한 공간을 제공한다. THE LIBRARYSuite A luxurious retreat for book-lovers who value style and comfort. The Library Suite comprises of a master bedroom and secondbedroom, each with an en-suite bathroom, a guest cloakroom and library-style sitting room. The split-level Library Suite wasdesigned by the architect Michael Blair. Its doors open onto a large reception hall finished in white polished plaster, giving anexquisite warm marble effect to the walls, its floor detailed in marble with oak edging. Five side-lit marble steps lead into the library-stylesitting room, a contemporary space, filled with natural light from the feature skylight ceiling, decorated with modern artwork and. 스타일과 편안함을 중요시하는 애서가를 위한 고급스러운 Library Suite는 마스터 배드룸, 세컨드 배드룸, 각 침실에딸려있는 욕실, 손님용 욕실, 도서관 스타일의 거실로 구성되어 있다. 복층으로 된 Library Suite는 건축가 마이클블레어가 설계했는데, 리셉션 홀 상단에 있는 문은 흰 광택 석고로 마무리하여 벽에 매우 정교하고 따뜻한 느낌의 대리석효과를 주었고, 바닥 또한 오크나무로 만든 테두리로 디테일을 살렸다. 현대 미술작품과 조명으로 꾸며진 현대적인 도서관스타일의 거실은 천장의 채광창을 통해 들어온 자연광으로 가득 차며, 마스터 배드룸으로 통하는 비밀 문이 있다. SUTHERLANDSuite Designed by leading interiors architect, Guy Oliver, the period charm of the Sutherland Suitesbrings to mind the gallery of a traditional English stately home. Both suites are decoratedwith astonishing artwork. The Piano Sutherland Suite is perfect for musicians and composers.Soundproofed, it contains a concert-quality 1909 Steinway grand piano. The Dining Sutherland Suite isperfect for families or those who wish to entertain privately, offering an oval dining table that seats up to 8 inthe drawing room. 인테리어 건축을 선도하는 가이 올리버가 설계한 Sutherland Suite의 매력은 전통적이고품위 있는 영국 주택의 갤러리를 생각나게 한다는 것이다. 모든 룸에는 훌륭한 미술품들이장식되어있으며, Piano 방은 방음 시설이 잘되어 있고 공연장에서 쓰이는 스타인웨이 그랜드피아노가 배치되어있어, 뮤지션과 작곡가가 머무르기에 매우 적합한 객실이다. 식사 공간은프라이빗한 식사시간을 원하는 이들과 가족에게 모두 좋고, 응접실에는 8명까지 앉을 수 있는타원형 식탁이 있다. CARLOSSuite Our traditional category of Carlos Suites combines elegance with all the conveniences ofmodern century technology. Designed with period grandeur in mind, from the entrancehall to the neo-classical ceilings, traditional features surround you and gently point tothe Connaught’s history. Our contemporary Carlos Suites overlook Adams Row and have a noticeablymore contemporary feel, with ceruse walnut finishes, walnut parquet flooring, innovative use of mirrors,soft lighting, bespoke furniture, marble-lined spa bathrooms, free-standing baths, spacious double walkinshowers and TOTO toilets. 현대 기술의 모든 편의와 우아함이 조화를 이루고 있는 Carlos Suite는 호텔 내 객실 중전통적인 편에 속하며, 입구에서부터 신고전풍의 천장까지 고상함을 품고 있는 이곳은Connaught 호텔의 역사를 고스란히 보여준다. 아담스 로우를 바라보고 있는 현대식의Carlos Suite는 연백 호두 마감재, 호두 마루바닥, 획기적인 거울의 사용, 부드러운 조명,맞춤 가구, 대리석 스파 욕실, 단독 수영장, 넓은 스탠딩 샤워실, 그리고 화장실을 통해현대식의 멋을 한껏 느낄 수 있다. TheAPARTMENT We invite you to step through the door of London’s premierepenthouse suite and arrive in the height of Mayfair luxury. Setatop the Connaught, suffused in natural light, with a panoramicview of surrounding Mayfair, there is nowhere quite like The Apartment. 런던의 프리미어 펜트 하우스이자 Mayfair의 력셔리 호텔로 유명한이곳으로 당신을 초대한다. 메이페어 주변의 탁 트인 전망과 함께자연의 빛으로 뒤덮인 Connaught 호텔의 Apartment는 매우특별하여, 당신은 다른 어느 곳에서도 Apartment 같은 곳은 찾을 수없을 것이다. THEPRINCE’SLODGE Inspired by Kabul’s Peacock Palace and named after Prince Arthur, Duke of Connaught, thePrince’s Lodge is uniquely crafted to carefully embody both Islamic design and Mayfair style,setting ornate carving amid minimalist architecture. All this is mixed with the latest in moderntechnology creating the perfect retreat for the cultured traveler. 카불 공작 궁전에서 영감을 받은 Prince’s Lodge는 아서 왕자의 이름을 따서 만들었고,이슬람 디자인과 영국 메이페어 스타일을 구현시켰으며, 미니멀리스트 건축요소 중 하나인화려하게 조각품 등을 이용해 매우 독특하게 꾸며졌다. 모든 최신 기술의 융합은 세련된여행객을 위한 완벽한 휴식장소를 제공할 것이다. THETERRACESuite This impressive luxury hotel suite features the largest terrace in Mayfair, beautifully landscaped by twotimeChelsea Flower Show gold medallist Tom Stuart-Smith. The Terrace suite is designed by Guy Oliver and features private elevator access, a marble entrance hall, a spacious living area, built-in libraryand features a private bar. A central London location combined with its exquisite views across the busy city'sskyline makes the Terrace Suite one of the best hotel suites in London. 강렬한 느낌을 주는 이 럭셔리 호텔 스위트 룸은 넓은 테라스가 있으며, 첼시 플라워 쇼의 우승자가꾸민 아름다운 조경을 즐길 수 있다. 가이 올리버가 설계한 Terrace Suite는 개인 엘리베이터와대리석 현관, 넓은 생활 공간, 붙박이 책장, 프라이빗한 바 등을 특징으로 한다. 런던 중심부와 바쁜도시의 스카이라인을 가로지르는 절경의 조화는 Terrace Suite를 런던 최고의 호텔 스위트룸 중하나로 손꼽게 한다.

The Goring

69개의 호화로운 스위트룸과 객실을 자랑하는 호텔 The Goring은 흠잡을 데 없는 영국식 호텔로 손님들은 완벽하게 독립된 시간을 보낼 수 있으며, 각 룸은 최상급 가구로 장식되어있다. 런던에 마지막으로 남은 가족 소유의 고급 호텔이자 따뜻하고 친밀한 분위기와 개인 맞춤형 서비스로 명성을 얻고 있다. 런던 중심부에서 가장 고급스럽고 품위 있는 지역으로 소문난 벨그레이비어에 위치하고 있는 이 호텔의 주위에는 화려한 볼거리와 유행하는 스타일이 많다. 또한, 버킹엄 궁전과 가장 가까운 호텔로 개장 이래로 오랫동안 영국 왕족의 사랑을 받아왔다. Impeccably English and perfectly individual, The Goring features 69 sumptuous suites and rooms, each uniquely decorated with the finest furnishings. As the last remaining family-owned luxury hotel in London, it is renowned for its warm, intimate atmosphere and personalised service. Located in Belgravia - one of the most exclusive and elegant areas in central London - it is perfectly placed for spectacular sights and style. The closest hotel to Buckingham Palace, The Goring has been a firm Royal favourite for many years, since it first opened its doors. Most SplendidGarden Rooms - The largest bedrooms at The Goring with superb style The Goring’s Most Splendid Rooms are a popular choice with guests seekinga luxury hotel in Belgravia. The extremely spacious bedrooms have six-footking-size beds and comfortable seating areas with armchairs and sofas. MostSplendid bathrooms have separate walk-in showers and twin sinks, makingthem ideal for couples or families. The rooms have attractive views overThe Goring Gardens and can be connected to Splendid Rooms for familieslooking for spacious, luxury accommodation in London. Most Splendid Room은 벨그레이비어에서 고급 호텔을 찾는 손님들에게 매우유명하다. 굉장히 넓은 침실에는 킹사이즈 침대와 안락의자, 소파에 앉아 편히쉴 수 있는 휴식공간이 마련되어 있고, 욕실에는 독립된 샤워부스와 2개의세면대가 있어 가족과 커플들에게 유용하다. 또한, 이 방에서는 The Goring가든의 매혹적인 전경을 즐길 수 있어, 런던의 넓고 고급스러운 호텔 객실을찾는 가족들에게 아주 적합하다. SplendidGarden Rooms - Silk-lined bedrooms overlooking the garden The Goring’s Splendid Garden Rooms are simply sublime. The spacious bedrooms overlook The Goring Gardens and a number have balconies to enjoy the tranquillity of theopen space. The large bedrooms have impressive marble bathrooms, most with separate walk-in showers, and have the finest Egyptian cotton towels, bathrobes and slippers. Splendid Garden Room은 매우 기품 있는 객실로, Goring 가든의 전경을 볼 수 있는 침실과 평온함을 즐길 수 있는 발코니가 있다. 넓은 침실에는 독립된 샤워 부스와 최고급이집트 코튼 타월, 샤워가운, 실내화가 있는 대리석 욕실이 있다. DeluxeRooms - Large bedrooms for the discerning guest The Goring’s generously-sized Deluxe Rooms are striking indesign and supremely comfortable. Each room has a large marblebathroom, many of which have separate walk-in showers. Witha pair of comfortable armchairs, the hotel’s Deluxe Rooms offerguests space to relax and unwind – perfect after a day of meetingsor meanderings. The luxurious surroundings are well matched withfine details such as crisp linens, hand-made furniture and the latest intechnology. 넉넉한 사이즈의 Deluxe Room은 디자인과 편안함을 자랑하며 각룸에는 독립된 샤워부스가 있는 넓은 대리석 욕실이 있다. DeluxeRoom은 한 쌍의 편안한 안락의자가 있어 미팅이나 정신없던 하루의피로를 풀 수 있는 공간을 제공하며, 최고급 린넨, 수제 가구, 현대식시설 등은 고급스러운 주변 환경과 잘 어울린다. BelgraviaOne-bedroomSuite - Sumptuously stylish one-bedroom suites The Goring’s Belgravia Suites are impeccably English in style and full of character. Each of the one-bedroom Belgravia Suites has an elegant sitting room witha handsome marble fireplace and large windows in sunlight. The well-proportioned bedrooms are exquisitely styled with hand-made furniture in birds-eyemaple, mahogany and walnut - all bespoke of course. The large marble bathrooms feature separate walk-in showers and some have flat-screen TVs. With onlyfour Belgravia Suites at The Goring, guests are treated to a little extra luxury and exclusivity such as the services of the hotel’s magnificent footmen and an inroomcocktail service come cocktail o'clock each evening. Belgravia Suite는 완벽한 영국 스타일로 개성이 가득하며, 각 침실에는 멋진 석재 벽난로와 햇살이 가득 들어오는 큰 창이 있는 우아한 휴식 공간이 있다. 균형잡힌 침실은 단풍나무, 마호가니 나무, 호두나무로 만든 수제 가구로 꾸며져 있고, 대리석 욕실은 분리형 샤워실과 평면 TV를 갖추고 있다. 손님들은 오직 네 개의Belgravia Suite에서만 호화스럽고 특별한 서비스를 받을 수 있는데, 이를테면 호텔의 훌륭한 풋맨 서비스와 늦은 저녁에 객실 내에서 즐기는 칵테일 서비스가 있다.

LUX* BELLE MARE

모리셔스 섬 동쪽에 위치한 LUX* BELLE MARE RESORT는 데이비드 베컴의 인테리어 전문가로 유명한 Kelly Hoppen이 인테리어 디자인에 참여하였으며, 최근 모리셔스만의 특별함을 담은 대대적인 리노베이션을 마무리했다. LUX* BELLE MARE RESORT는 모리셔스 럭셔리 5성급 비치 호텔로 섬의 자연과 따뜻함을 그대로 느낄 수 있으며, 밝은 분위기의 스위트룸과 빌라에서는 자연 그대로의 아름다움을 지닌 부드러운 모래와 반짝이는 푸른 바닷물, 산들바람에 흔들리는 코코넛 나무가 있는 바다를 즐길 수 있다. 이곳 동부 해안을 따라 흐르는 비치는 모리셔스의 가장 아름다운 비치 중 하나로 꼽힌다. Tucked away in lush tropical gardens near the quaint, sleepy village of Belle Mare, this luxury hotel in Mauritius graces a glorious stretch of the island’s eastern coast. London-based design queen, Kelly Hoppen, has breathed new life into the resort with her fresh take on traditional Mauritian hospitality. Dressed in soothing whites and vibrant brights, each of the thatch-roofed suites and villas is blessed with sea views. And what a view it is: an unspoilt sweep of powder-soft sands, crystalline waters in sparkling shades of beryl blue, coconut palms swaying gently in the breeze – this is one of the the finest beaches in Mauritius. At the heart of the resort, the island’s largest swimming pool is an idyllic spot for lounging and mingling, gently buzzing by day and sashaying to Balearic beats by night. Dip a toe in the water, indulge in sweet-scented treatments at the LUX* Me spa, work on your swing at one of three world-class golf courses. Beyond the sands, a kaleidoscope of sea life awaits in the lagoon – you’ve found one of the most delightful spots on the island. 또한, LUX* BELLE MARE RESORT는 모리셔스에서 가장 큰 수영장(2,000m²)과 4개의 레스토랑, 좋은 향기로 가득한 스파 시설, 국제 표준 골프 코스를 보유하고 있으며, 모래사장 너머에는 석호가 있어 섬 내 가장 아름답고 쾌적한 장소라 할 수 있다. 투숙객은 LUX* BELLE MARE의 다양한 5성급 시설을 이용할 수 있으며, 레스토랑, 바, 카페, 스파, 휘트니스 센터, 테크노 짐, 수상 스포츠, 무료 액티비티 등이 포함된다. Tropical pleasures Just steps from the gardens, the white-sand beach are a delight: it seems to stretch for miles, bordering the calm beryl waters of the lagoon, one of the finest in the country. With the largest swimming pool on the island, easy-on-the-eyes architecture and lush tropical gardens, the resort caters to idle loungers and fun-seekers alike, from playful families to peace-seeking honeymooners. 열대 지방의 즐거움 열대 정원과 화이트 샌드 비치 그리고 잔잔한 석호의 푸른 물을 즐길 수 있으며. 섬 내 가장 큰 수영장과 훌륭한 건축 양식, 우거진 열대 정원은 가족 여행 혹은 신혼여행을 즐기는 이들에게 커다란 즐거움을 선사한다. LUX* island life LUX* has thought about all the little extras that make holiday life lighter and brighter. Start the day at Café LUX*, a stylish pit stop serving proper cups of coffee made with organic beans freshly roasted on-site. Cool down with an exotic ice-cream from ICI’s retro parlours and mobile carts, where home-made waffle cones are cooked for you on the spot. Have a nose around the grounds – you may come across a Message in a Bottle containing a free spa treatment voucher. Free Phone Home telephone boxes, outdoor film shows (Cinema Paradisio) and the tastiest island-fresh food complete the experience. 럭스 아일랜드 라이프 이곳에서 지내는 당신의 휴가는 더없이 즐겁고 유쾌할 것이다. 신선한 유기농 커피콩을 사용하는 Café LUX*에서 아침을 시작하고, ICI에서 수제 와플 콘 위에 얹혀진 이국적인 아이스크림을 즐기며 시원함을 느껴보자. 무료로 제공되는 스파 이용권과 공중전화 박스, 야외 영화관, 신선한 아일랜드 음식 또한 당신의 색다른 경험을 완성시켜 줄 것이다. Beach Front Villa The magnificent Indian Ocean view is omnipresent throughout the Villa, due to the large glazed bays in the lounge, dining room and the bedroom. The distinctive bathroom seems to flow into the ocean and, from the bath, one can dreamily enjoy the silvery moon rising over the ocean or the majestic sunrise - unique unforgettable moments of communion with the beauty of Mauritius. These Villas are ideal hide-away for honeymoons or birthday celebrations. The straw shelter on the patio is an ideal place for tête-à-tête romantic meals. Beach Front Villa에서는 아름다운 인도양의 전경을 빌라 근처 라운지, 침실, 식당 등 어디에서나 볼 수 있다. 욕조에서부터 흐르는 물이 바다까지 이어지는 듯 보이는 독특한 구조의 욕실에서는 바다 너머 떠오르는 달과 해의 아름다운 풍경을 즐길 수 있으며, 이 순간은 당신에게 잊을 수 없는 모리셔스의 추억을 선물할 것이다. 신혼부부 혹은 생일 파티에 적합하도록 깊숙한 곳에 위치한 이 빌라는 테라스가 있는 은신처로써 마주 앉아 즐기는 로맨틱한 식사를 하기에 가장 이상적이다. Ocean View Villa Designed by Kelly Hoppen, the Ocean view villas offer a perfect combination of space, luxury, privacy and comfort. Be instantly seduced by the warm and intimate decor as well as the spacious rooms within villas. The rich granite bathroom and its sunken bath along with the glazed bay directly accessing the heated private swimming pool are simply superb. 완벽한 공간구조를 이루고 있는 Ocean view villa에서는 고풍스러움과 편안함, 프라이빗함을 느껴볼 수 있으며, 넓은 객실과 분위기 있는 인테리어, 특유의 따뜻한 분위기로 사람들을 매료시킨다. Ocean View Villa에는 화려한 욕실과 욕조가 갖추어져 있는데, 이 욕실은 최상의 퀄리티를 가진 개인 스파 수영장으로 이어진다. Junior Suite The signature LUX* suites. Designed by Kelly Hoppen to convey a very beach house feel with a touch of elegance. Each suite is equipped with a king-size Sleep Tight bed, a dressing room and luxurious bathroom with a large walk-in shower, two wash basins, a bath and separate toilets. The 48 inch wide LED TV’s; elaborate HIS & HER minibar offerings; high speed Wi-Fi; IPTV with movies on demand are just a few of the special features provided for these rooms. LUX* BELLE MARE RESORT를 대표하는 객실이자, Kelly Hoppen이 디자인한 비치하우스로 특유의 우아한 기품을 가지고 있다. 모든 객실은 킹사이즈 침대와 드레스룸, 대형 샤워 부스와 두 개의 세면대가 있는 고급 욕실, 별도의 화장실을 갖추고 있으며 최신감각으로 디자인되어 세련되고 아늑한 느낌을 준다. 또한, 48인치 LED TV와 미니바, 초고속 Wi-Fi, IPTV 영화 서비스를 즐길 수 있다. Ocean Suites Ocean Suites offer a unique combination of space, luxury, comfort and location at the very best. Each Suite is equipped with a huge Sleep Tight bed, a large bathroom with separate shower, toilet and a large terrace overlooking the Indian ocean. Picture yourself watching the moon rising on the silvery sea as you relax in your large bath! The 48 inch wide LED TV’s; elaborate minibar offerings; high speed Wi-Fi; IPTV with movies on demand are just a few of the special features provided for these rooms. 특이한 공간의 조합을 이루고 있는 Ocean Suites는 편안하지만 고급스러운 분위기를 풍기며, 아주 좋은 위치에 자리하고 있다. 각 스위트룸에는 숙면을 위한 넓은 침대, 별도의 샤워시설과 화장실을 포함한 큰 욕실, 그리고 인도양이 내려다보이는 테라스가 있다. 커다란 욕조에 누워 한 폭의 그림같이 반짝이는 바다 위로 떠오르는 달을 바라보는 것은 말로 형용할 수 없을 정도로 아름답다. 다른 객실과 마찬가지로 48인치 TV와 아기자기한 미니바, 초고속 Wi-Fi 그리고 영화 서비스가 제공된다. Honeymoon Suites With Privacy, contemporary design, brightness and comfort as the hallmarks; Honeymoon suite designed by Kelly Hoppen is the place to be in to start a new life together. King-sized Sleep Tight bed; large well designed bathroom, ideal location of the suite and a stunning lighter and brighter feel characterize the suite. The large terrace of the suite is ideal for a romantic breakfast or candle light dinner. 프라이빗하고 현대적인 디자인의 밝고 안락한 Honeymoon Suites는 새로운 삶을 함께 시작하는 신혼부부들에게는 최고의 장소이다. 킹사이즈 슬립 타이트 침대와 잘 설계된 넓은 욕실을 갖춘 이곳은 가장 좋은 자리에 위치해 있으며, 특유의 밝고 상큼한 분위기를 가지고 있다. 그리고 넓은 테라스에서는 로맨틱한 아침 그리고 낭만 가득한 저녁도 즐길 수 있다. The LUX* Suite The ultimate in elegance and comfort, Sink into a plush sofa, tuck into dinner in the private dining room or sunbathe in absolute privacy on your picturesque rooftop terrace, complete with a solarium. A large terrace gives direct view of the tropical gardens and the zen pond; while a private butler is on hand to see to your every need. 우아함과 편안함을 정점을 느낄 수 있는 LUX* Suite에는 최고급 소파와 독립된 다이닝 룸에서의 저녁 식사, 옥상 테라스에서 즐기는 프라이빗한 일광욕의 혜택을 누릴 수 있다. 테라스에서는 열대 정원과 선 연못의 전경을 즐길 수 있으며, 투숙객의 편의를 위해 개인 버틀러가 항시 대기하고 있다.

Sri panwa

Sri panwa는 Panwa 반도의 높은 위치에 자리하고 있는 태국 최고의 호텔로, 푸켓 남동쪽의 Panwa 곶이 한눈에 들어오는 빼어난 경관을 즐길 수 있다. 고요하고 고급스러운 안식처로 인파에서 벗어나 완벽한 휴식을 만끽할 수 있는 공간이다. 해수면으로부터 40~60m 떨어진 절벽 위에 위치하고 있는 빌라에서는 안다만 해와 섬 주변의 숨 막히는 전경 그리고 멋진 바다 전망과 함께 300도에 달하는 파노라마 풍경을 볼 수 있다. 열대 지방인 타이의 기후에 딱 맞게 설계된 이곳에서는 호화롭고 현대적인 편안함과 함께 자연 정글과 바다 환경을 융화시켜, 최고로 안락하고 쾌적한 시간을 보낼 수 있다. Sri panwa is an oasis of calm and luxury in one of the finest locations on Phuket. Our villas sit 40~60 metres above sea level along the eastern & western ridges and at the very tip of the cape, commanding breathtaking views of the surrounding islands and Andaman Sea. Our villas offer panoramic ocean views, while some boast full and uninterrupted 300-degree ocean views. The interiors embrace the essence of Tropical Contemporary design by integrating its natural jungle and ocean surroundings with the modern comforts of luxury living. Pool Suite Located in the heart of Sri panwa, Luxury Pool Suites offer elegant contemporary furnishings and benefit from stunning sea views, maintaining all the comforts of a pool villa in one space. About 100 sq.m.in size, each pool suite has its own infinity swimming pool with a jet stream Jacuzzi system, large master bedroom dressed with the finest linens and guests can enjoy the perfect romantic evening on the outdoor balcony or on a sofa bed while our state of the art entertainment system provides background music. The pool suites are just steps away from Baba Pool club Phuket Restaurant and Sri panwa’s beach. Sri panwa의 중심부에 위치하고 있는 Luxury Pool Suites는 한 공간에서 풀 빌라의 모든 편안함을 누릴 수 있으며, 우아한 현대 가구와 멋진 바다 전망의 혜택을 제공한다. 약 30평의 크기로 자쿠지를 포함한 인피니티 풀을 갖추고 있으며, 마스터 베드룸은 최상의 리넨으로 구성되어있다. 또한, 레스토랑 그리고 Panwa 해변과 매우 가까운 곳에 위치하고 있어 손님들은 최신식 시스템으로 배경 음악을 연주하는 동안 소파 침대나 야외 발코니에서 완벽하고 로맨틱한 저녁을 보낼 수 있다. One Bedroom Pool Villa Garden in Phuket Sri panwa offers One Bedroom Pool Villa (PV) Garden View, each villa is nestled with its own infinity swimming pool with a jet stream Jacuzzi system, large master bedrooms dressed with the finest linens, an outdoor bathing area with a separate rain shower and a pavilion of its own. Guests can also enjoy the perfect romantic evening in the outdoor sala or on an expansive sofa bed while our state of the art entertainment system provides background music. 각 빌라에는 자쿠지를 포함한 인피니티 풀과 최고급 리넨으로 꾸며져 있는 마스터 베드룸, 그리고 독립된 샤워실과 파빌리온을 갖춘 야외 목욕 시설이 있다. 배경음악과 함께 야외 응접실과 탁 트인 소파 베드에서 낭만적인 오후 시간을 즐길 수 있다. One Bedroom Luxury Pool Villa About 260 - 300 sq.m.in size, the villa offers complete privacy. Designed in a Tropical Contemporary style, both exterior and interior have been crafted to the highest standard and custom-built to follow the natural contours of the Panwa cape. 80평 이상에 이르는 Luxury Pool Villa는 완벽한 프라이버시를 제공한다. 외관과 내관 모두 자연 그대로의 Panwa 곶을 따라 럭셔리하고 디테일하게 설계되었다. Two Bedroom Family Suite Ocean View For luxurious hip hotel and stylish living under one roof, Two Bedroom Family Suites are spaciously perched along the Western Peninsula commanding breathtaking views of the spectacular sunset and several islands dotted along the Andaman Ocean's horizon. 고급스럽고 현대적인 호텔이자 스타일리시한 생활 공간인 Two Bedroom Family Suites는 서쪽 반도에 널찍하게 자리하고 있으며, 이곳에서는 장관을 이루는 일몰과 안다만 해의 수평선 위에 흩어져 있는 섬들의 황홀한 경관을 즐길 수 있다. About 350 sq.m.in size, The Family Suites feature two bedrooms on one level separated by an open air spacious living area complete with a kitchen, dining space, expansive sofa bed, sun loungers and an infinity pool with a jet stream Jacuzzi system overlooking spectacular panoramic ocean views. 100평 이상의 큰 규모를 자랑하는 Family Suites는 한 층에 2개의 침실이 있으며, 부엌, 식사 공간, 넓은 소파 침대, 일광욕 의자 그리고 멋진 바다가 보이는 전망을 내려다볼 수 있는 자쿠지가 있는 인피니티 풀을 갖춘 넓은 옥외 생활 공간이 분리되어 있다. Three Bedroom Residence Villa For stylish living and exquisite entertaining under one roof, Sri panwa luxury resort offers Three Bedroom Residence Luxury Villa Rentals to accommodate groups of friends or large families. About 900 sq.m.in size, the villa offers absolute privacy. Each luxurious villa is nestled with its own infinity swimming pool with a jet stream Jacuzzi system, large master & guest bedrooms dressed with the finest linens, an indoor/outdoor bathing area with a separate rain shower and a sunset pavilion of its own. Three Bedroom Residence Villa는 친구들 그리고 대가족의 숙박을 위한 편안하고 고급스러운 공간이다. 200평이 넘는 이 호화 빌라는 완전한 프라이버시를 지켜주며, 자쿠지가 있는 개인 수영장을 갖추고 있고, 커다란 마스터 그리고 게스트 침실은 최고급 패브릭으로 둘러 싸여있다. 실내외의 목욕 시설에는 독립된 샤워 시설과 일몰을 즐길 수 있는 휴식처가 있다. Five Bedroom Residence Villa Five bedroom residence villa is well suited to a family group or friends. The Villa, complete with a master bedroom, four guest bedrooms and a large infinity pool, reflect the Tropical Contemporary style Sri panwa embodies. Nestled in the heart of privately owned lush jungle surroundings, this Five Bedroom Residence Villa is a soul-soothing and sympathetic blend of modern and luxurious minimalist interior décor built on one of the globe’s most beautiful coastlines. It offers 2000 sq.m. of incomparable space. The master bedroom commands panoramic 300 degree views of the ocean. Five Bedroom Residence Villa는 가족 또는 친구들과의 모임에 적합한 객실이다. 마스터 베드룸과 네 개의 게스트룸 그리고 커다란 인피니티 풀이 완비되어있는 이 빌라는 Sri panwa의 열대 기후에 적합하게 설계되어있다. 무성한 정글 중심부에 자리 잡고 있으며, 세계에서 가장 아름다운 해안선을 기반으로 한 현대적이고 고급스러운 미니멀한 인테리어 장식으로 편안하고 공감적인 공간을 만들어냈다. 600평의 굉장히 큰 규모를 자랑하며, 마스터 베드룸에서는 300도의 파노라마식 바다 경치를 즐길 수 있다.

Hui Hotel Shenzhen

Invested by Duoduo Group and Yangbanghsheng & Associates Group, Hui Hotel is the first boutique hotel with new oriental design in Shenzhen. Converted from an old factory, it is situated next to Shenzhen Central Park and HuaQiang North. It was opened on July 11th, 2014. As the most representative Chinese character in our traditional culture, "Hui", whose ancient writing resembles a vortex, means to swirl and return. As a saying in Xunzi goes, “As water goes deeper, it will swirl.” “Hui” is the most essential desire among our traditional humanistic feelings. However long the journey is, the desire to return home and find ourselves never dies. Therefore, we take “Hui” as the name of the hotel and the design inspiration, hoping that urban life returns to where it is, nature returns to city, love returns to home and finally all perceptions come to life in art space. RETURN TO PEACEFUL HOME IN METROPOLIS The most representative new Chinese elements such as Chinese counters, bird cages, water vats, abacus, lanterns etc. can be seen everywhere in the space, revealing the profound Chinese culture essence incisively and vividly. The design of Chinese restaurant “Yuese” is ingenious. Its ceiling is treated with wood beams, making it filled with Lingnan architectural features. The combination of the canna and water features outside the window is like raindrops rattling on the leaves of bananas. By applying the lodgepole pine, living wall, water surface, honed stone, wood finish etc., the designer brings the mysterious and remote essence from nature to the hotel, making you feel like staying in a vast forest. RETURN TO INTIMATE SERVICE FOR PEOPLE Highly human-oriented, Hui Hotel provides customized valet service covering mobile check-in, personalized business, travel, booking by secretaryor agents, etc. in addition to traditional hotel services. Besides, it is the first in the line to offer instant purchase service, namely, all the custom-made artworks and furniture in the hotel are available for purchase. What’s more, with attention paid to every detail, guestrooms boast independent walkin wardrobe, tiltable television, 360° rotatable closet, one-touch lighting control system etc. Hui Hotel embodies the very core of Hui culture, enabling the soul, culture and nature to return in the hotel. It is the presentation of oriental culture in an international sense as well as the latest exploration in “Chinese style hotel”. It really sets a benchmark for modern high-end and luxury boutique hotels.

HUKA LODGE, GRANDE PROVENCE

Grande Provence는 화려한 수상경력을 가진 유명 와인, 남아프리카 최고의 레스토랑, 아트 갤러리, 프라이빗한 식사와 숙박시설 등 많은 볼거리와 경험을 제공하는 특별한 여행지다. Grande Provence Estate provides a unique destination presenting many elements and experiences – award-winning wines, one of South Africa’s finest restaurants, art gallery and shop, private dining and accommodation. The Owner’s Cottage The Owner’s Cottage at Grande Provence is a testament to period grandeur and contemporary luxury. Comprisingthe beautifully appointed Cottage are four rooms, a deluxe suite, conservatory, lounge, swimming and spa poolarea. Blanketed in a palette of ‘charcoal grey’ and ‘white linen’, the rooms beckon an indulgent experience. Lushlawns edged with dark green hedges contrast with creamy travertine tiles and inset pebbles, while white walls delineate the deck chairs and lounging areas, juxtaposing the cool and crisp swimming pool. 그란데 프로방스에 있는 Owner’s Cottage는 현대적인 웅장함과 고급스러움을 동시에 가지고 있는 곳이다. 아름답게 꾸며져 있는 별장은 네 개의 객실, 디럭스 스위트룸, 온실, 라운지, 수영과 스파를 즐길 수 있는 공간으로 구성되어 있다. 차콜 그레이와 흰 리넨으로 덮인 방은 편안한 느낌을 자아내고, 촘촘한 초록빛 잔디 주위에는 크림색 대리석 타일과는 대조적인 검푸른 관목의 울타리가 쳐져 있다. 반면 하얀 벽과 함께 갑판 의자, 라운지, 잔잔하고 시원한 수영장이 산뜻한 느낌을 준다. La Provencale La Provencale, our latest accommodation, offers contemporary appointment and comfort for up to four guests, ona Bed and Breakfast basis. An outdoor courtyard with pool offers opportunity to enjoy South Africa’s lovelyweather amidst private gardens. La Provencale는 최신 숙박 시설로, 숙박 및 조식제공을 기본으로 현대적이고 편안한 서비스를 최대 4명에게 제공한다. 수영장이 있는 야외정원은 마치 개인 정원에 있는 듯하며 남아공의 매력적인 날씨를 즐길 수 있는 기회를 제공한다.

CONRAD MALDIVES

콘라드 몰디브는 독특한 비치 빌라와 스위트룸을 갖춘 현대적이고 고급스러운 리조트다. 환경과 완벽한 조화를 이루고 있는 생활공간은 실내와 옥외 공간을 통합하여 건축적으로 설계되었다. 촛불, 꽃 장식, 샴페인과 함께 하는 ‘Bathing Experience’는 콘라드 몰디브 리조트의 자랑이자 꼭 경험해 보아야 할 럭셔리한 입욕 체험이다. BEACH VILLAS AND SUITES Conrad Maldives Rangali Island features three distinctive Beach Villa and Suites accommodations, spanned across two islands, featuring contemporary design and unpretentious luxury. Each villa features architecturally designed facilities and amenities that combine integrated indoor-outdoor living spaces that sit in perfect harmony with the environment. The stand out feature of the Villas and Suites if the outdoor bathing pavilion with a deep sunken bath which can be filled upon request for a luxurious 'Bathing Experience' ritual, featuring candles, decorative flowers, a half bottle of champagne and a choice of essential oils. BEACH VILLA Located on Ranglifinolhu Island, all 35 Beach Villas feature private beach access and an intimate terrace area as well as a unique open-air garden bathroom with a thatched roof bathing pavilion, perfect for romantic evenings or indulgent afternoons. 비치 빌라는 전용 해변과 개인 테라스를 갖추고 있다. 또한 따로 설치 된 지붕 아래 독특한 야외 욕실이 있어 로맨틱 한 밤, 오붓한 오후시간을 보낼 수 있다. Deluxe Beach Villa 42 Deluxe Beach Villas are found on Rangalifinolhu Island, each featuring their own private garden and plunge pool and an abundance of space illuminated by light from floor to ceiling glass windows, a standout feature of all Beach Villas and Suites. Rangalifinolhu섬에 위치한 고급 비치 빌라는 각각 개인 정원과 수영장을 갖추고 있다. 바닥에서부터 천장의 유리 창문까지 공간을 풍부하게 비추는 빛은 이 공간의 두드러지는 특징이다. Junior Beach Suite The two luxuriously appointed Junior Beach Suites are comprised of a spacious Deluxe Beach Villa with an additional living space overlooking the Suite's private pool and terrace area. One Junior Beach Suite is west facing and enjoys spectacular sunset views, whilst the other Suites on the east of the island benefits from a spectacular Maldivian sunrise daily. 2개로 구성 된 주니어 비치 스위트룸은 개인 수영장과 테라스를 포함한 부가적인 생활공간의 넓은 고급 비치 빌라로 굉장히 호화로운 룸이다. 서쪽을 향하고 있는 하나의 주니어 비치 스위트룸에서는 장관인 일몰을 즐길 수 있고, 반면에 반대쪽인 동쪽을 보고 있는 스위트룸은 몰디브의 눈부신 일출을 매일 볼 수 있다. Beach Suite Our most spacious and luxurious Beach accommodation, the two Beach Suites each enjoy private beach access as well as two private plunge pools, two bedrooms, two open-air bathrooms and one large, stylishly appointed communal living area overlooking the pool and terrace. Each Beach Suite is located on Rangalifinolhu Island, with one enjoying daily sunrises and the other being in a prime location to enjoy the spectacular Maldivian sunsets. Guests staying in a Beach Suite also benefit from the service of their own Private Island Host to attend to their every need. 리조트의 가장 넓고 고급스러운 비치 숙박 시설로, 두 개의 비치 스위트룸에서는 각각 전용 해변과 두 개의 전용 수영장, 두 개의 침실, 두 개의 야외 욕실과 하나의 큰 욕실 그리고 수영장과 테라스를 바라보는 세련된 공동생활 공간을 즐길 수 있다. Rangalifinolhu섬에 위치해 있는, 비치 스위트는 아름다운 몰디브 석양과 일출을 즐길 수 있고 프라이빗한 서비스 혜택을 받을 수 있다. Water Villas & Suites There are a total of 72 over-water villas and suites on Rangali Island, perched on silts above the Indian Ocean. Each room type offers guests a completely different style of accommodation and overall island experience. Each Villa and Suite features its own private plunge pool or Jacuzzi and stairs leading into the Indian Ocean. 인도양 위의 미사에 자리한 물 위의 빌라와 스위트룸이다. 각 방에는 개인 수영장과 자쿠지(거품욕 욕조) 그리고 인도양으로 통하는 계단이 있어 유형에 따라 손님들에게 완전히 다른 숙박 시설과 섬 체험을 제공한다. Water Villa Each Water Villa on Rangali Island blends traditional Maldivian design seamlessly with stylish and contemporary features. A private sun terrace comes complete with a plunge pool and stairs leading directly into the Indian Ocean, whilst the white sand beaches are only moments away. 워터 빌라는 전통적인 몰디브 디자인과 세련되고 현대적인 특색을 융합한 방이다. 백사장과는 조금 떨어져 있지만 수영장으로 바로 갈 수 있는 일광욕 전용 테라스와 인도양으로 통하는 계단이 있다. Superior Water Villa Offering all of the pleasures of a Water Villa, the Superior Water Villa also features a jacuzzi on the sun deck and a luxurious king size bed which faces directly to the ocean, ready for those awe inspiring Maldivian sunsets. 모든 즐거움을 제공하는 우수 워터 빌라는 테라스에 태양을 바라보고 있는 자쿠지와 킹 사이즈의 침대가 가슴 뛰게 하는 몰디브의 석양을 만날 수 있게 준비되어 있다. Retreat Water Villa 15 spacious Retreat Water Villas offer unique and luxurious accommodation within the Spa Retreat area, with both the Spa Retreat and Mandhoo Spa Restaurant close by. These two roomed villas come complete with their own double spa treatment room as well as a jacuzzi on the spacious sun deck. Offering complete seclusion from the rest of the resort, the Retreat Water Villas have been created with pure relaxation in mind. 리트릿 워터 빌라는 Mandhoo 스파 레스토랑을 포함한 스파 휴양을 즐길 수 있는 독특하고 럭셔리한 별장이다. 스파를 할 수 있는 두 개의 방이 있고 넓은 테라스에는 자쿠지가 설비되어있다. 나머지 리조트들과 완전히 고립되어 있으며, 마음의 순수한 안정을 찾을 수 있다. Deluxe Water Villa Benefitting from sunset views, a large private sun deck and a private jacuzzi, the spacious Deluxe Water Villa is a popular choice for couples seeking a romantic getaway. The large bedroom offers ocean views from every angle, whilst top of the range audio and video entertainment can be enjoyed either in the villa or outside on the sun deck. 일몰 전경과, 대형 개인 테라스 그리고 개인 자쿠지의 혜택이 있는 최고급 디럭스 워터 빌라는 로맨틱한 휴양지를 찾는 커플들에게 많은 선택을 받는다. 모든 각도에서 바다의 전망을 볼 수 있고, 최고의 오디오 & 비디오는 실내뿐만 아니라 야외 테라스에서도 즐길 수 있다. Family Water Villa Sleeping a family of four in two separate bedrooms, the Family Water Villa is an ideal choice for those travelling with children of friends. The master bedroom houses a king size bed, whilst the second bedroom offers guests two twin beds in their own enclosed space. Much like the Retreat Water Villa, these Family Water Villas have a jacuzzi and ample outdoor space in which to relax and soak up the Maldivian sunshine. 가족과 또는 친구와 함께 하는 여행에서의 최상의 선택인 별장이다. 리트릿 워트 빌라처럼 따로 분리되어 있는 세컨드 룸에는 두 개의 트윈 침대가 있다. 패밀리 워터 빌라에는 자쿠지와 몰디브의 햇살을 맘껏 누리며 쉴 수 있는 충분한 야외 공간이 준비 되어있다. Premier Water Villa Rangali Island's architecturally designed Premier Water Villas feature stylish furnishings, a 50-inch television and a large infinity pool on the out door sun deck. Whitewashed walls and sloping ceilings compliment a selection of artworks by Maldivian artist Eagan Badeeu and the breath-taking Maldivian sunsets can be best enjoyed with a cocktail beside the private pool each evening. 세련된 가구와 야외 테라스엔 굉장히 큰 수영장이 있다. 하얗게 칠해진 벽과 경사진 천장이 매력적이고, 매일 저녁 개인 수영장 옆에서 해질녘 하늘을 보며 칵테일을 즐길 수 있다. Premier Water Suite Two Premier Water Villas are seamlessly combined to create the spacious and luxurious Premier Water Suite. Benefitting from two bedrooms and two infinity pools, the Premier Water Suite is perfect for families or for groups of friends who wish to enjoy the peace, tranquility and privacy of this luxurious Maldivian hideaway. Guests staying in the Premier Water Villa or Suite also benefit from the services of a Personal Island Host 24 hours a day. 두 개의 프리미어 워터 빌라가 합쳐진 형태의 더 넓고 고급스러운 프리미어 워터 스위트는 두 개의 침실과 두 개의 인피니티 풀을 갖추고 있고 몰디브 휴양지의 고급스러운 혜택을 24시간 프라이빗 하면서도 호화롭게 누릴 수 있다. Sunset Water Villa The ultimate luxury island escape, both Sunset Water Villas are set in their own private area of the lagoon and are reached only by jetboat or the private walkway. An indulgent Maldivian hideaway, the Sunset Water Villa is the most luxurious accommodation at the resort, each offering two bedrooms, a large infinity pool, spacious living area and contemporary features and furnishings. 궁극적인 고급 아일랜드에서 벗어나 제트보트 또는 공개 되지 않은 비밀의 공간에 위치하고 있는 썬셋 워터 빌라. 제멋대로 할 수 있는 몰디브 은신처로, 각각 두 개의 침실, 대형 수영장, 넓은 거실, 현대적인 특색과 가구를 제공하며 리조트에서 가장 고급스러운 숙박 시설이다.

HUKA LODGE, New Zealand

높은 수준의 편안함과 프라이버시를 제공하는 Owner’s Cottage는 개인적인 모임 또는 가족모임에 이상적이다. 이 곳에서는 후카 롯지의 모든 시설 이용이 가능하며, 필요시 개인 요리사와 집사 서비스도 제공받을 수 있다.Owner’s Cottage는 세계에서 가장 독립적이고 비밀스러운 곳 중의 한 곳으로, 주변의 생활편의시설들까지도 독립적이고 프라이빗함을 제공한다.v와이카토 강 위 둔덕의 양지바른 곳에 있으며 프라이버시가 완벽하게 보장된다. 주변으로부터 후카 폭포로 이어지는 강 하류의 멋진 풍경을 즐길 수 있는 최고급 휴양지다.두 개의 스위트룸은 강을 향하고 있지만, 다른 두 스위트룸은 아름다운 전용 정원을 마주 보고 있다. 이 정원은 후카 롯지에 있는 크고 멋진 야외 벽난로 중에 하나가 있는 것으로 유명하다. 별장 중간에 위치한 거실은 근사한 석재 벽난로와 높은 천장, 크림 스웨이드 소재 소파, 앤틱한 가죽 안락의자 등으로 최적의 휴식 공간을 제공한다. 큰 야외 마루가 거실부터 캔틸레버 형태의 인피니티 풀까지 뻗어있고, 따뜻한 스파 수영장과 식사, 일광욕, 독서, 조용한 낮잠에 적합한 옥외 가구들은 독특한 느낌을 준다. . The Owner’s Cottage offers a high level of privacy andcomfort and is ideal for a private party of guests or a family. All Huka Lodge facilities are available shouldguests choose to enjoy them. A personal chef andbutler service are available, should they be required. The Owner’s Cottage is one of the world’s most exclusive hideaways, offering the best of both worlds, total independence and privacy as well as all of Huka Lodge’s amenities. The Owner’s Cottage at Huka Lodge sits on an elevated and sunny promontory above the spectacular WaikatoRiver, within the grounds of Huka Lodge. Virtually completely hidden from view, this luxurious hideaway enjoysstunning views downstream to the mighty Huka Falls. Two of the guest suites face the river while the other two enjoy a beautifulprivatecourtyard garden aspect. These gardens also feature one of themagnificent outdoor fireplaces that can be found tucked away within theenvirons of Huka Lodge. The Living Room is the centre of the cottage with a magnificent stonefireplace for blazing log fires, high ceilings, cream suede couches, antiqueleather club chairs - everything you need to absolutely relax. A large outdoor deck extends in a continuous line from the living roomuntil it meets the amazing cantilevered infinity pool.The grounds withinthe Owner’s Cottage also feature a heated spa pool, outdoor furniture suitablefor dining, sunbathing, reading or a quiet nap. Alan Pye Cottage Privacy for guests staying in the Alan Pye Cottage is paramount and to this end the property has its own entranceand is gated. With its own entrance the Cottage is nestled on thesouthern boundary where it enjoys a sunny aspect andmagnificent views of the mighty Waikato River.It is sited to take everyadvantage of the unrivalled Huka Lodge aspect of the deep turquoise greenwaters of the Waikato River Alan Pye Cottage에 머무르는 손님들의 프라이버시를 중요하게 생각하여 이곳은 전용 입구를 별도로 마련해 두었다. 거대한 와이카토 강의 멋진 전망과 햇살을 즐길 수 있도록 남쪽에 자리 잡고 있는 Alan Pye Cottage는 와이카토 강의 깊고 푸른 강물 쪽을 접하고 있어 후카 롯지의 모든 장점을 마음껏 즐길 수 있는 곳이다. It offers perfect peace and privacy for a couple, a privateparty of guests or for a family. A personal chef andbutler are available, if required. 연인, 개인 파티 또는 가족을 위한 공간으로 최상의 편안함과 함께 그들만의 시간을 가질 수 있고, 필요시 개인 요리사와 버틀러 서비스까지 받을 수 있다. An open plan living room and dining area with openfireplace offers decadently comfortable living.Guests have easy access to Huka Lodgeand all its facilities. 오픈 화로가 있는 오픈 플랜형 거실과 식사 공간은 편안한 분위기를 자아내고, 투숙객들은 후카 롯지와 기타 모든 편의 시설에 쉽게 접근할 수 있다. A heated infinity-style swimming pool and a separate private spa pool havebeen integrated into the outdoor landscape. There is also a fabulous stoneoutdoor pavilion within a courtyard garden featuring a magnificent fireplace. 인피니티 온수 풀과 전용 스파가 별장 외부 전경과 조화를 이루고, 아름다운 벽난로가 있는 안마당 정원에는 근사한 석재 파빌리온이 있다.

HUKA LODGE, DOLPHIN ISLAND

뉴질랜드의 상징이라고 할 수 있는 Lodge는 수년간 세계 최고의 휴양지 중 하나로 선정되어왔고, 안목 있는 여행객들 사이에서 필수 여행지로 자리매김해왔다. 유럽의 왕족, 헐리우드 스타, 정부기관 대표 그리고 유명 작가 등 다양한 고객층을 확보한 이곳은 20여 년 동안 최고의 여행지로 수차례 수상을 해왔으며, 높은 명성을 꾸준히 쌓아왔다. Over the years the Lodge has evolved into an iconic New Zealand property that has been consistently chosen as one of the top retreats in the world and is sought as an exclusive destination for the most discerning travelers. Guests include members of European royal families, Hollywood stars and celebrities, Heads of state and government and famous authors. Huka Lodge has won many prestigious travel awards for over 20 years and these have created a reputation, at the highest level, for this magnificent property. DOLPHIN ISLAND This stunning 14-acre private retreat offers maximum of just eight guests, the ultimate luxury castaway private Pacific island experience, on an exclusive-use basis. 놀랄 만큼 아름다운 이곳은 최대 8명까지만 수용이 가능한 태평양 아일랜드의 최고급 휴양지로, 이곳에서는 프라이빗하고 고급스러운 경험을 할 수 있다. The Main Bure The main bure holds centre court, enjoying an elevated position above the infinity pool and a series of poolside areas perfectly designated relaxation. Perfect for time spent lying on day beds(either pre or post a dip in the infinity pool), or for alfresco dining. 인피니티 풀 위쪽에 전망 좋은 센터 코트와 휴식을 위해 완벽하게 설계된 수영장 사이드가 있다. 인피니티 풀에는 수영을 즐기기 전후 언제라도 쉴 수 있는 침대 겸용의 소파가 준비되어 있고, 야외 식사를 즐기기에도 좋다. The open veranda, with its banks of bi-fold doors offers the perfect venue for a tropical cocktail or a glass or two of chilled wine. 이중 접이문으로 되어있는 개방형 베란다는 열대 칵테일 또는 한두 잔 정도의 cooling 와인을 즐기기에 최적의 장소이다. Guest Bure Suites Dolphin Island guest bure suites are perfect for a Pacific Island lifestyle – featuring heart timber floors, plaster walls, stone tiles, wooden shutters, high ceilings and the latest in air conditioned comfort. The dressing rooms are large and generous and these are further complemented by well-appointed bathrooms, twin hand basins, shower, sculptural free-standing bath and outdoor shower, within a private garden courtyard. 게스트 부어 스위트룸은 목재 바닥과 석고로 만들어진 벽, 석재 타일, 나무 덧문, 높은 천장, 최신식 냉방 설비의 편안함까지 제공하는, 태평양 아일랜드 라이프스타일에 완벽히 부합하는 방이다. 드레스룸은 매우 넓고 넉넉하며 잘 갖추어진 욕실과 두 개의 세면대, 스탠딩 욕조, 안마당 정원에 야외 샤워실은 손님들에게 편리함을 제공한다. Fine pure cotton bed linen and soft feather pillows are perfectly suited to the climate and The Huka Retreats famed attention to detail is strongly evident within this haven of relaxation and romance. 순면침대 시트와 부드러운 깃털 베개는 열대 기후에 완벽하게 어울리며, 휴식과 로맨스를 위한 이곳에서도 세심한 부분까지 배려하는 Huka Retreats의 명성이 강하게 전해진다. Hilltop Sleep-out Bure This utterly divine, thatched open-air bedroom, is both rustic and refined – perfect for a tryst or for an overnight stay! It faces the sea and is flooded by the first rays of the sun come daybreak. Lighting is provided by lanterns and candles, a simple bathroom and shower and toilet are located to one side of the sleep-out. 촘촘히 짜인 초가로 덮인 개방형 침실은 소박함과 동시에 세련미를 갖추고 있으며, 비밀스러운 밤을 보내기에 완벽하다. 바다를 마주 보고 있어, 동틀 녘에는 햇살이 방안을 가득히 채우기도 한다. 랜턴과 양초를 조명으로 사용하고 심플한 욕실과 샤워실, 화장실이 침실 한편에 자리하고 있다.